domingo, 29 de novembro de 2009
The TaiDai Lovers- MANTRA MUSIC- Sankara 2009
O grupo de mantra da unidade de Yoga .São Carlos (prática e filosofia ) é formado pelos integrantes
Guto,Daniel ,Jorge,Fabiana e Sylvia
5 instrumentos , 4 vozes.
Nessa sexta feira -apresentação na escola somente para alunos e amigos .
Projeto de 2010 - primeiro cd de Mantra
28/11 apresentação no Chill out na Sankara (Rave)
O Yoga não é algo que nós fazemos,mas algo que somos e nos tornamos." Georg Feuerstein
professora de Yoga
sexta-feira, 13 de novembro de 2009
Mantras
Mantras
Shambhô Mahádêva
Shambhô Mahádêva ChandachúdaShankara samba Sadáshiva
Gañgádhará Hara Kailása vása
Páhimám Párvati ramana.
Ôm Shiva paratpara
Ôm Shiva, Ôm Shiva paratparáÔmkara Shiva tava sharanam
Namámi Shankara Bhajámi Shankara
Girija Shankara tava Sharanam
Brahma Vishnu Sadáshiva
Hara Hara Hara Hara Mahádêva
Shiva Shiva Shiva Shiva Sadáshiva
Shiva Shiva Mahádêva
Shiva, Shiva MahádêvaNamah Shivaya, Sadáshiva
Ayôdhya vasi Rám
Ayôdhya vasi Rám Rám RámDasharatánandana Rám (2x)
Páthita pávana jánakí jívana
Sítá môhana Rám (2x)
Ganêsha charanam
Ganêsha charanam, charanam Ganêsha.Ganesha sharanam, sharanam Ganêsha.
Gôvinda jaya jaya, Rádhê Gôvinda
Shivaya namah Ôm, Ôm namah Shivaya
Shrí Räm, jaya Rám, jaya Sítá-Ráma
Gáyatrí Mantra
Ôm Bhur Bhuvah SwahÔm tat savitura varênyam
Bhargô dêvasya dhímahi
Dhyôyô nah prachôdayát
Jaya Ganêsha
Jaya Ganêsha, Jaya Ganêsha, Jaya Ganêsha, páhi mámShrí Ganêsha, Shrí Ganêsha, Shrí Ganêsha, raksha mám
Jaya Guru Ômkara
Jaya Guru Ômkara, jaya jayaSat Guru Ômkara, Ôm (2x)
Brahma Vishnu Sadáshiva,
Hara Hara Hara Hara Mahádêva (2x)
Sítá Rám
Sitá Rám, Rám, Rám
Rája Rám, Rám, Rám
Náráyam, Náráyam, Náráyam,
Náráyam, Náráyam, Náráyam
Adi Divya
Adi divya jyôti mahá Kálimá namah (2x)
Madhu shumbha mahisha mardini
mahá Shaktayê namah (2x)
Brahma, Vishnu, Shiva swárupa twam na anyathá (2x)
Charácharasya paliká namô namas sadá (2x)
Hê Kalyaní
Hê Kalyání, hê Bhavání,
Hê Mahêshwarí namô namah
Shaktí Durgání namô namah
Shaktí Bhaváni namô namah
Jagajaganí
Jagajaganí Jagam Máta
Ádi Paráshaktí Mahálakshmí (2x)
Jagadíshwarí Bhuvanêshwarí
Ádi Práshaktí Mahákálí (2x)
Shivashankarí Bhuvanêshwarí
Ádi Paráshaktí Mahálakshmí (2x)
Jay Rádhê Gôpala
Jay Rádhê, jay Rádhê Gôpala
Bhajamana jay Rádhê (Várias vezes
)
Radhê Radhê Radhê
Radhê Radhê Radhê (várias vezes)
Maháshaktí
Ôm Shaktí, Ôm Shaktí, Ôm Shaktí páhi mám (2x)Brahma-Shaktí, Vishnu-Shaktí, Shiva-Shaktí raksha mám (2x)
Ádi-Shaktí, Mahá-Shaktí, Para-Shaktí páh i mám (2x)
Icchá-Shaktí, Kriyá-Shaktí Jñána-Shaktí raksha mám (2x)
Párvati Valab Sadáshiva
Hara Mahádêva Párvati valab SadáshivaPárvati valab Sadáshiva Ôm Párvatí valab Sadáshiva.
Samba Sadáshiva
Samba Sadáshiva,Samba Sadáshiva,
Samba Sadáshiva, Samba Shiva Ôm Hara (2x)
Ôm matá, Ôm Matá,
Ôm Shrí Mata Jagadambá (2x)
Umá Paramêshwarí Shrí Bhuvanêshwarí,
Ádi Parashaktí Dêví Mahêshwarí (2x)
Jaya Guru, Shiva Guru
Jaya Guru, Shiva Guru, Hari Guru RámJagad Guru, Param Guru, Sad Guru Shyam
Ôm Ádi Guru Adwaita Guru, Ánanda Guru Ôm
Bôlô Bôlô sabh
Bôlô bôlô sabh mil, bôlô Ôm namah Shivaya (2x)
Ôm namah Shivaya, Ôm namah Shivaya (2x)
Jútajatá mê gañgádhari (2x)
Trishuladhari Damaru Bhajavê (2x)
Dama Dama Dama Dama Damaru bhájê (2x)
Guñj utha Ôm namah Shivaya (2x)
Chid Guru, chidghana Guru Chinmaya Guru Ôm.
Chandrashêkaraya
Chandrashêkaraya namah Ôm (2x)
Gañgadharaya namah Ôm (2x)
Hari Hari Haraya namah Ôm (2x)
Shiva, Shiva, Shivaya namah Ôm (2x)
Hara Mahádêva shambhô
Hara Hara Hara Mahádêva Shambhô
Shiva Shiva Shiva Mahádêva Shambhô
Hara Hara Shambhô Shiva Shiva Shambhô
Shambhô Shankara dêva Shambhô
Umá Mahêshwara dêva Shambhô
Himalaya vása dêva Shambhô
Hara Shankara Shiva Shiva Shankara
Shambhô Shankara Dêva Shambhô
Hê Shiva Shankara
Hê Shiva Shankara Bhavání Shankara (2x)
Shiva shankara Shambhô (2x)
Hê Girijápati Bhavaní Shankara (2x)
Shiva Shankara Shambhô (2x)
Na parte “Shiva Shankara Shambhô” Podemos usar alternativamente:
- Hara Shankara shambhô (2x)
- Rudra Shankara shambhô (2x)
- Rasa Shankara shambhô (2x)
- Ôm Shankara shambhô (2x)
- Bama Shankara shambhô (2x)
- Mrida Shankara shambhô (2x)
- Bhava Shankara shambhô (2x)
- Jaya Shankara shambhô (2x)
Jaya Ramakrishnaya
Ramakrishnaya jaya, Krishnaya jaya
Kailash
Kailash ki shaktí Shiva Shankara ki jay jayYamuna ki jay jay
Gañga ki jay jay
Mahádêva Shiva
Mahádêva Shiva Shankara jaya Umápatê (2x)Jaya Umápatê, Jaya Umapatê (2x)
Nílkantha Gañgádhara jaya Umápatê (2x)
Dama Dama Dama Dama Dama Dama Damaru bhájê (2x)
Bhôm Bhôm Bhôm Shankanáda Shankari bhájê (2x)
Natarája
Natarája, Natarája, nartanasundara Natarája (2x)Shivarája, Shivarája, Shiva kami priya shivarája (2x)
Chidambarêsa Natarája, parampurusha Shivarája (2x)
Ôm jay Guru,
Ôm jay Guru, Shrí Guru, Ôm Jay (2x)
Ôm jay dêví, Shrí dêvi, Ôm Jay (2x, versão masculina)
Ôm jay dêva, Shrí dêva, Ôm Jay (2x, versão feminina)
Ôm jay Gañga, Shrí Gañga, Ôm Jay
Ôm Shiva, Ôm Shaktí
Ôm Shiva, Ôm Shaktí
Namah Shiva, Namah Shaktí
Este mantrá é bem compacto. Sem muitos significados mirabolantes. É uma saldação a Shiva e Shaktí. As duas forças positiva e negativa que juntas fazem o universo segundo a escola shakta. Ao nos referirmos a positivo e negativo não estamos fazendo alusão a bem e mal, mas sim a polaridade mesmo, como a energia elétrica que para acender uma lâmpada precisa das duas polaridades.
Shrí Ganêsha
Shrí Ganêsha Páhi mám (2x)Shrí Ganapati Raksha mám (2x)
Método DeRose - Material do querido Mestre Carlos Cardoso
quarta-feira, 11 de novembro de 2009
Gayatrí Mantra
Gayatrí Mantra
Dêvanágari
Termos
Ôm – Ôm, não tem tradução, só significados.
Bhur – terra, o lugar onde habitamos.
Bhuva – céu, aquele azul que a gente vê todo dia.
Swaha – céu, aquele que habita nosso imaginário como sendo o lugar que vamos depois de morrer.
Tat – que, então
savitur – Aquele que ilumina, alusão ao sol. Vem de savitR que é sol nascente.
varênya – algo que é desejado
m – terminação do acusativo.
bharga – radiante, esplendor.
dêva – divino, que vem dos céus
sya – terminação que indica declinação no instrumentati
vo.
dhimahi – ficar inteligente, aprender, tornar-se sábio. Vem de dhimat que é inteligencia, sabedoria, aprendizado.
dhiyô – intelecto
yô – aquele
náha prender-se a, conectar-se a.
Prachôda – inspiração, enlevo. prachodayat aquele que inspira, aquele que enleva.
Tradução/letra
É uma sugestão de tradução, há várias possiveis.
Ôm bhur bhuvah swáha – Ôm, terra, céu, céu*
(Ôm) tat savitur varenyam – difícil de achar uma frase que se encaixe bem aqui, pois é uma forma de se expressar o desejo por aquele que vem iluminar a alvorada. Tat savitur varênyam é a frase que sintetiza aquele nosso deleite e desejo de apreciar a alvorada.
bhargô devasya dhimahi – o esplendor que vem dos céus e nos ilumina (no sentido de aprender, conhecer).
dhyô yô naha prachodayat(ô) Inspirado será aquele cujo intelecto (ao sol se) prender.